World Dracula Day

Happy World Dracula Day! Today we celebrate the anniversary of the first publication of Bram Stoker’s vampire standard Dracula. Many of us in English-speaking countries are familiar with Stoker’s creation, but how do other countries view the Count?

Drácula

dracula in spanish
https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=8848632
spanish dracula 2
Lobby Card

Drácula, a 1931 Spanish film adaptation of Stoker’s work, was filmed at night using the same sets as the 1931 English version starring Bela Lugosi. Because the Spanish crew got to see the English dailies every night, they had a chance to adjust camera angles and other details to produce what many fans believe is a superior film.

 

Evil of Dracula

evil-of-dracula-1
Evil of Dracula
evil-of-dracula-1974-vampire
Toshio Kurosawa in Evil of Dracula.

Evil of Dracula (original title: Chi o suu bara “Bloodsucking Rose”) is the third part of a Japanese trilogy, known as the Bloodthirsty Trilogy, of Dracula adaptations (some more loosely adapted than others). In this version, the vampire bites his victims on the breast, rather than on the neck (hey, it was the 70s).

 

Dracula, the Musical

dracula musical korea
Dracula, The Musical, poster in Seoul

Musical-Dracula-release-interview-and-posters-of-JYJ-Junsu_33

Dracula, The Musical, debuted in South Korea in 2014, starring Kim Jun-su in the titular role. Although based on a 2004 Broadway musical, the Korean version seems uniquely their own. This post has plenty of photos and info, including lyrics to one of the songs. Anyone else think North America could use a rebooted musical Dracula, including the pink hair?

 

Dracula Adult Panto

dracula adult panto
Dracula Adult Panto in South Africa

Another stage adaptation, Dracula Adult Panto brings the gender-bent Count(ess) to South Africa, along with a dash of humour and an LGBT+ twist. At the end of the show, the venue transforms into a dance floor, and attendees spend the rest of the night partying.

 

Tomb of Dracula aka Κόμης Δράκουλας

tomb of dracula
Tomb of Dracula, Greek version

Tomb of Dracula, Greek version

Not a unique adaptation, but I thought the Greek edition of Marvel’s Tomb of Dracula was worth a share. Interestingly, his title can translate to either Count or Earl (you’ve heard of Earl Grey–now tremble before Earl Dracula!) I wish my parents had thought to pick me up a few copies of these when I was a kid learning Greek; alas, my Greek-language education remained pitifully vampire free.

Which is your favourite non-English version of Dracula? Is there another one you think I should know about? Share in the comments…

Cheers,

Aspasia S. Bissas

Dracula!

Happy World Dracula Day! Today we celebrate the anniversary of the first publication of Bram Stoker’s vampire standard Dracula. And how better to celebrate than by sharing some of my favourite versions of the classic character?

I have to start with the original, Stoker’s Count. Although Stoker wasn’t the first to write about vampires, his character (and book) started an ongoing obsession with vampires, inspiring countless variations over the decades, including dozens of versions of Dracula alone. Many of what we now consider essential characteristics of vampires: aversion to sunlight and garlic, lack of reflection, supernatural powers, vulnerable to a stake through the heart–all came from Dracula. A few have been discarded over the years too–how many modern vampires have hairy palms or need to keep the soil of their homeland handy? If you’re a vampire fan and you haven’t read Dracula yet–drop everything and get yourself a copy.

dracula

Nosferatu is an early, unauthorized, movie based on Dracula. The names were changed (Dracula became Count Orlok, for example) but that wasn’t enough to keep Stoker’s widow from suing (and eventually giving up after the film company went bankrupt and copies of the movie got out anyway). You can’t beat Nosferatu, or Max Schreck’s Count, for atmosphere, dramatic visuals, and general creepiness.

orlok
Count Orlok, Nosferatu

Although Bela Lugosi may be the definitive Count Dracula (and no one is disputing that he did a great job), but Christopher Lee gets my vote for best film Dracula. Imposing and intense, it’s hard not to agree that Lee is pretty awesome in this role (I’m not sure he really needs hypnotic powers–he’d do fine all on his own).

I have to admit I’m not a fan of Coppola’s Bram Stoker’s Dracula (an inaccurate title, by the way), but I do enjoy Gary Oldman’s performance in it. He seems to embrace the character, especially when he surreptitiously licks Harker’s bloody razor, which is my favourite moment of the entire film:

Here’s the entire scene if you want some context:

One of my absolute favourite portrayals of Dracula is in Buffy in the episode “Buffy vs. Dracula.” It’s a great episode overall (who doesn’t love Xander as Renfield?) and Rudolf Martin does a fantastic job as Dracula. Aside from the show, Dracula makes an appearance in several Buffyverse comic books (scroll down to Appearances for the full list). It’s well worth tracking them down (if for no other reason than to find out whether Spike ever gets the eleven pounds Dracula owes him).

buffy dracula

And lastly (on what is by no means a comprehensive list), what’s not to like about Community’s Troy attempting to put together a cool Halloween costume by becoming a “sexy Dracula”? 😉

What’s your favourite version of Dracula? Share in the comments, and have a bloody good World Dracula Day!